You're speaking my language. The IC Rosetta Stone.
Options
Comments
-
Hola
-
2stepz_ahead wrote: »Google translate be ? up too
Lol don't ever try to hand in Spanish homework you put through google translate -
I thought this was bout to be on some IC slang ? .
-
Google translate be setting folks up for doom
-
so help with understanding when to use
para ti
and
por ti
and also
what the fukk is LLS -
2stepz_ahead wrote: »so help with understanding when to use
para ti
and
por ti
and also
what the fukk is LLS
-
2stepz_ahead wrote: »so help with understanding when to use
para ti
and
por ti
and also
what the fukk is LLS
Think about it like this....para ti is for when you're doing something for someone and trying to explain who the "it" is for..por ti is more when you're doing something for someone like cooking or cleaning.
Lls means laughing like ? but I mainly see women using it -
-
yah that conjugation is a ? ?
yo comprende un poco espanol .... -
I think we should make a separate Spanish thread
-
I think we should make a separate Spanish thread
Nah too many different dialects...we even confuse each other sometimes -
They're not that different, plus I think most of us want to learn Caribbean Spanish amirite? -
Caribbean spanish?? Never heard of that, where is that spoken
Hope it doesnt sound anything like reggaeton -
Caribbean spanish?? Never heard of that, where is that spoken
Hope it doesnt sound anything like reggaeton
The dialects of Spanish spoken in and around the Caribbean
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Caribbean_Spanish
-
Caribbean spanish?? Never heard of that, where is that spoken
Hope it doesnt sound anything like reggaeton
Lol well that's not too far off. Caribbean spanish is the dialects of spanish spoken in the Caribbean.
The basics of the language are the same but there's some words and phrases that mean different things in different countries and that difference can mean an accidental insult sometimes -
2stepz_ahead wrote: »so help with understanding when to use
para ti
and
por ti
and also
what the fukk is LLS2stepz_ahead wrote: »so help with understanding when to use
para ti
and
por ti
and also
what the fukk is LLS
Think about it like this....para ti is for when you're doing something for someone and trying to explain who the "it" is for..por ti is more when you're doing something for someone like cooking or cleaning.
Lls means laughing like ? but I mainly see women using it
-
Caribbean spanish?? Never heard of that, where is that spoken
Hope it doesnt sound anything like reggaeton
Lol well that's not too far off. Caribbean spanish is the dialects of spanish spoken in the Caribbean.
The basics of the language are the same but there's some words and phrases that mean different things in different countries and that difference can mean an accidental insult sometimes
Is it close to creole at all or not that complex -
Caribbean spanish?? Never heard of that, where is that spoken
Hope it doesnt sound anything like reggaeton
Lol well that's not too far off. Caribbean spanish is the dialects of spanish spoken in the Caribbean.
The basics of the language are the same but there's some words and phrases that mean different things in different countries and that difference can mean an accidental insult sometimes
Is it close to creole at all or not that complex
Nah it's just Spanish with the respective islands accentCaribbean spanish?? Never heard of that, where is that spoken
Hope it doesnt sound anything like reggaeton
Lol well that's not too far off. Caribbean spanish is the dialects of spanish spoken in the Caribbean.
The basics of the language are the same but there's some words and phrases that mean different things in different countries and that difference can mean an accidental insult sometimes
Well then proper Castellano then -
Caribbean spanish?? Never heard of that, where is that spoken
Hope it doesnt sound anything like reggaeton
Lol well that's not too far off. Caribbean spanish is the dialects of spanish spoken in the Caribbean.
The basics of the language are the same but there's some words and phrases that mean different things in different countries and that difference can mean an accidental insult sometimes
Is it close to creole at all or not that complex
No...think of the rapid fire spanish people make fun of when they imitate speaking spanish but really can't...that's pretty much it. It's a more aggressive style of speaking it -
CottonCitySlim wrote: »SuperSoaker wrote: »Anyone got that Rosetta Stone on the low? Living in AZ Spanish is a must! can't even speak to half the customers!
bruh get dolingo app
I'll check it out, thanx!
-
2stepz_ahead wrote: »Cabana_Da_Don wrote: »In Portuguese they use inho/ inha
Little masculine and little Feminine.
João=John joão+zinho=joãozinho=little John
cachorro=dog cachorrinho=little dog.
carro=car carro+inho= carrinho=little car.
Eliane + = Elianezinha
Cachorra= ? (female dog) Cachorra+inha= cachorrinha= small female dog.
so how close is portoguese to Spanish?
is it like the cousin of Spanish like Italian?
Portuguese is very close to spanish.I can speak portuguese and a spanish speaking person can understand me.But if they talk fast like Dominicans and use regional slang I might not understand them.But yeah spanish and portuguese it´s so close that you could say they are a variation of the same language.Italian is on a whole another level.I can see where we share the same root but it´s not like spanish and portuguese.French is a franco language I think, so it´different but I hear some words hear and there that reminds me of portuguese.By the way the Moors ruled spain and portugal for a long time so they mixed both languages at times you can´t tell the difference.CASTELIANO, that´s spanish and portuguese.